Etiquetado: Japon

Hormigas

Vago por ciudades que no conozco observando a gentes dispares caminar a mi lado. Y cuanto más camino y observo más convencido estoy de que todo esto no tiene ningún sentido y somos una plaga de animalillos asustados sin ninguna razón de ser.

20150708_151459 P1080171

P1080190 P1080352

Y de repente una mirada me hace dudar.

P1080199  P1080202

I wander around cities I don’t know, observing disparate people walking at my side. And the most I walk and observe, the most I am convinced that all this doesn’t make any sense and we are a plague of little scared animals without any purpose.

And suddenly a woman’s glance makes me wonder.

Anuncios

Por allí enfrente sale el sol

Susurros. Voces que vienen a la mente desde algún remoto lugar. Temblor que comienza en los tobillos y me sube por todo el cuerpo. Y ahí está, una vez más, la carretera, tan sensual y atractiva como siempre, haciendome señas con el dedo para que me acerque. Y yo tengo que hacer caso. No queda otra. Soy un esclavo de la libertad que me proporciona

Sobre Seúl, ahora que me voy, tan solo parafrasearé a Kundera. 

” …No es la necesidad, sino la casualidad, la que está llena de encantos…”

Y ahora, el camino lógico al seguir la luna toda la noche me lleva hasta un sol naciente que promete más aventuras. Japón, ahí vamos.

P1080061

Whispers. Voices that come to my mind from some remote plances. A tremor that begins at my ankles and goes up throughout my entire body. And there it is, once again, the road, so sensual and sexy as usual, beckoning with her finger for me to come. And I have to go. There is no other way. I am a slave of the freedom she gives me.

About Seoul, now that I am leaving, I will just paraphrase Kundera:

“…it is not necessity but chance which is full of charm…”

And now, the logical way after following the moon all night takes me to a rising sun that promises more adventures. Japan, here I go.